Xin lỗi Quý khách! Bài hát bị hạ tạm thời. Mong Quý khách vui lòng quay lại sau. Trân trọng cảm ơn!
Lời bài hát
Aesseo gwaenchanheun cheok usgo isseodo
geu nungaen seulpeumi goyeossji
eonjena
geudaeui sangcheoreul
nuguboda jal algo isseoseo
eotteon maldo hal su eopseoseo apawa
ireon nae maeumeul
eotteohge haeya halkka
geudaen baramcheoreom
nae maeumeul heuteureotteurijiman
eojjeomyeon na aju oraesdongan
geudael gidaryeo on geosman gata
aesseo musimhan cheok doraseossjiman
piharyeo halsurok
nan geudaega geuriwo
ijeneun deo isang nae maeumeul
sumgil suga eopseo
geudaen baramcheoreom
nae maeumeul heuteureotteurijiman
eojjeomyeon na aju oraesdongan
geudael gidaryeo on geosman gata
machi geudael mannagi wihae
geu modul gyeondyeoon geosman gata
geudaen byeolbicccheoreom
jeo byeolbicccheoreom
eoduun nae maeume seumyeodeureo
eojjeomyeon na geudaereul manna
haengbogeul chajge doel geosman gata
Roy Kim – Maybe I English Translation
You’re pretending to be ok, trying to smile
But sadness is in your eyes, always
I know your scars better than anyone else
But I can’t say anything so it hurts
What should I do with my feelings?
Like the wind, you messed up my heart
But maybe for a long time
I’ve been waiting for you
I tried to be indifferent and turn away
But the more I avoided you, the more I missed you
Now I can’t hide my heart any longer
Like the wind, you messed up my heart
But maybe for a long time
I’ve been waiting for you
Feels like I went through all those things
In order to meet you
You’re like the starlight
Like the starlight
You came into my dark heart
Maybe I have met you
To finally find happiness
geu nungaen seulpeumi goyeossji
eonjena
geudaeui sangcheoreul
nuguboda jal algo isseoseo
eotteon maldo hal su eopseoseo apawa
ireon nae maeumeul
eotteohge haeya halkka
geudaen baramcheoreom
nae maeumeul heuteureotteurijiman
eojjeomyeon na aju oraesdongan
geudael gidaryeo on geosman gata
aesseo musimhan cheok doraseossjiman
piharyeo halsurok
nan geudaega geuriwo
ijeneun deo isang nae maeumeul
sumgil suga eopseo
geudaen baramcheoreom
nae maeumeul heuteureotteurijiman
eojjeomyeon na aju oraesdongan
geudael gidaryeo on geosman gata
machi geudael mannagi wihae
geu modul gyeondyeoon geosman gata
geudaen byeolbicccheoreom
jeo byeolbicccheoreom
eoduun nae maeume seumyeodeureo
eojjeomyeon na geudaereul manna
haengbogeul chajge doel geosman gata
Roy Kim – Maybe I English Translation
You’re pretending to be ok, trying to smile
But sadness is in your eyes, always
I know your scars better than anyone else
But I can’t say anything so it hurts
What should I do with my feelings?
Like the wind, you messed up my heart
But maybe for a long time
I’ve been waiting for you
I tried to be indifferent and turn away
But the more I avoided you, the more I missed you
Now I can’t hide my heart any longer
Like the wind, you messed up my heart
But maybe for a long time
I’ve been waiting for you
Feels like I went through all those things
In order to meet you
You’re like the starlight
Like the starlight
You came into my dark heart
Maybe I have met you
To finally find happiness
Cảm ơn
Các nội dung báo cáo sẽ được xem xét trong vòng 24h và trong giờ hành chính.
Bình luận